top of page
域外汉籍研究集刊 全19辑 中华书局

域外汉籍研究集刊 全19辑 中华书局

¥35.00Price

域外汉籍研究集刊 全19辑 中华书局

  • 域外汉籍研究集刊 全19辑 中华书局

    四百多年前,越南使者馮克寬赴京參加萬曆皇帝的萬壽節,與來自朝鮮的使臣李啐光酬唱贈答云:“彼此雖殊山海域,淵源同一聖賢書。”百餘年後的康熙朝中,越南使者阮公沆出使中國,再度與朝鮮使臣相逢於燕京,又贈詩云:“威儀共秉周家禮,學問同遵孔氏書。"這些在越南、朝鮮流傳很廣的詩句,表達並代表了東亞地區的讀書人對彼此共享的漢文化的認同之情。
     
    事實上,在二十世紀以前,漢字是東亞各國的通用文字,一切正規的著述,切重大的場合,一切政府與民間的外交,都離不開漢字的媒介。昔人云“倉頡作書而天雨粟、鬼夜哭",誰能詵漢字的出現,在人類文明史上不是一件驚天地、動鬼神的大事呢?所謂“域外漢籍"一一留存於朝鮮、韓國、日本、越南等地,用漢字撰寫的各類文獻一一便是其結晶。
     
    對域外漢籍展開研究,是近二十年來國際學術的新的動向。站在學術的立場上看,這門新學問的意義在於:它將擴大中國文化研究者的獍野,賦予歷史上的漢文典籍以整體的認識,進而改善與之相關的漢語言文學研究、中國傳統思想研究、東亞史研究、中外交通史研究等學科。正是爲了促進這門新學問在中國的展開,集中交流中外學者的研究心得,我們創辦了《域外漢籍研究集刊》。《集刊》擁有這樣的宗旨:它推崇嚴謹樸實,力黜虚誕浮華;嚮往學思並進,鄙棄事理相絶;主張多方取徑,避免固執偏狹。
     
     
    總之,它重視以文獻學为基礎的研究,於多種風格兼收並蓄,而不拘泥探用何種方法、得出何種結論。在域外漢籍研究領域中,固然會有許多新材料的發現,但《集刊》更重在發明,期待從各個方面闡發漢文化的意義。“以文會友,以友輔仁”,是它追求的在中國學術界,域外漢籍研究是一片刚開始耕耘的廣袤土地,它的肥沃、它的深厚正呼着一切有志於開墾的學人將自己的智慧與熱情投入其中。《集刊》願與這樣的學人共同成長。
     
     
     
     
    《域外汉籍研究集刊》书目:
     
     
    域外汉籍研究集刊 第1辑
     
    域外汉籍研究集刊 第2辑
     
    域外汉籍研究集刊 第3辑
     
    域外汉籍研究集刊 第4辑
     
    域外汉籍研究集刊 第5辑
     
    域外汉籍研究集刊 第6辑
     
    域外汉籍研究集刊 第7辑
     
    域外汉籍研究集刊 第8辑
     
    域外汉籍研究集刊 第9辑
     
    ………………

    ………………

    ………………

     
    《域外汉籍研究集刊 第9辑》目录:
     
    《文选》研究专辑
    平安时代《文选集注》的接受&佐藤道生撰 张淘译
    日本八至九世纪考古文献所见《文选》断简考&静永健撰 陈翀译
    古代日本佛典注释书所引的《文选》初探——以善珠撰述书为中心
    &河野贵美子
    清末民国初期《文选集注》相关史料汇考——兼答刘志伟先生质疑
    &陈翀
    日本汉籍研究
    日本古代儒学的受容情况——以出土遗物为中心&水口干记撰 张
    丽山译
    吉田篁墩《论语集解考异》中的校勘&水上雅晴
    四部日本古写本佛经音义述评&梁晓虹
    山川何处异乾坤:入元日僧雪村友梅及其《岷峨集》析论&黄郁晴
    元僧清拙正澄渡日前交游诗歌初探&沈雅文
    “药石之语”:《观光纪游》与冈千仞的中国观&叶杨曦
    朝鲜—韩国汉籍研究
    《三国史记》所载崔致远奉使入唐之事再考&余国江
    《桂苑笔耕集校注》匡补&夏婧
    权近《奉使录》与明代淮扬卫所的高丽人军户&朴彦
    论高丽林惟正的《林祭酒百家衣诗集》——以韩国延世大学所藏贵
    重本为中心&琴知雅
    《高丽史》字词考释五则&张文冠
    《广寒楼记》版本考论&徐宝余
    韩国汉籍中的唐学士东迁朝鲜半岛史料考述&刘永连 李薇
    越南汉籍研究
    《大越史记全书》载宋太宗讨交州诏辨析&叶少飞
    汉籍交流研究
    隶古定本,不绝若线——唐钞本“伪《古文尚书》”九条、神田二
    种考铨&童岭
    从唐钞到宋椠——《文赋》校异及其相关问题&金程宇
    《游仙窟》作者考源&艾朗诺撰 卞东波译
    万历二十五年朝鲜安南使臣诗文问答析论&陆小燕 叶少飞
    十七、十八世纪朝鲜和江户文坛对唐诗选集接受与刊行之比较研究
    &卢京姬
    “龙喜十年唫社梦”——清季中韩文化交流一例&许放
    书评
    读芳村弘道编《十抄诗·夹注名贤十抄诗》&金程宇
    资料
    慧萼钞南禅院本《白氏文集》卷十三复原稿&陈翀
    《和刻本中国古逸书丛刊》述评&王斌
     
     
     
     
    《域外汉籍研究集刊 第9辑》目录:
     
    朝鲜-韩国汉籍研究
    中朝外交活动与朝鲜女性诗文之编纂流传
    朝鲜时代的知识女性与杜诗
    性别身份与诗歌文本——以朝鲜女诗人云楚堂诗为中心的探讨
    关于日本出版的《朝鲜三代诗》
    明代出使朝鲜使臣的域外记志诗
    朝鲜时代中国行纪数据解题稿(十七种)
     
    日本汉籍研究
    辨伪存真:《文笔眼心抄》古抄卷献疑
    《华夷变态》拾零——以明清鼎革期为中心
    日本汉文小说《困谭》考
    市河宽斋撰着《陆放翁年谱》考
     
    越南汉籍研究
    《大越史记全书·鸿庞纪·蜀纪》析论
    越南灶神信仰传统的文献学考察
     
    汉籍交流研究
    论传橘逸势笔“诗序切”与上野本《王勃集》的关系
    再论唐末五代大规模刻书之可能性——以《二中历》所有《文选篇目》为例
    村上平乐寺书肆与江户初期公安派在日本的传播——以《元元唱和集》的出版为中心
    珍稀和刻和抄宋元汉籍八种叙录
     
    资料
    日本所藏宋人张逢辰《菊花百咏》校录
    南监本《南齐书》荻生徂徕批校识语辑考(卷一至卷二十)
     
    《域外汉籍研究集刊 第7辑》目录:
     
    朝鲜一韩国汉籍研究
    朝鲜经筵对话中的《论语》:论述脉络与政治作用(14-19世纪)
    朝鲜使臣对“不辱君命”的解释与应对
    关于“燕行录”整理与研究诸问题之我见
    朝鲜士人的对清认识——以送别燕行使臣诗文为中心的考察
     
    日本汉籍研究
    八世纪日本的汉诗
    日藏旧抄本《长恨歌序》真伪考——兼论《长恨歌》主题及其文本传变
    《本朝神仙传》释文简注
    万里集九《帐中香》引书之文献价值
     
    欧洲汉籍研究
    中西合璧的小说新体——清初耶稣会士马若瑟着《梦美土记》初探
    葡据澳门时代中国茶文化传播述论——以澳门所藏十一种欧、日编撰汉语学习读物为例
     
    汉籍交流研究
    关于北京大学图书馆藏余嘉锡校《弘决外典钞》
    哈佛燕京图书馆所藏日本所刊中国典籍三十种叙录
    唐末百代刻喜规模及东渐再考——也论《经史历》中“书史卷数”之书目性质
    《冷斋夜话》日本刊本考论
    南宋选学书《选诗演义》考
    朱子《斋居感兴二十首》在束亚社会的流传与影响
    权低撰写的《诗人要考集》在日本传播与刊行的意义
    若为大水所漂:漂海书写的类型与精神系谱探析
    刘鸿训《辛酉皇华集》研究
    “汉委奴国王”、“亲魏倭王”古印两种甄微——印绶制度中所见汉魏时代之东亚关系
     
    书评
    “他山之石”的困惑与“异域之眼”的迷失——评彭林着《中国礼学在古代朝鲜的播迁》
    左江《李植杜诗批解研究》书后
     
    《域外汉籍研究集刊 第6辑》目录:
     
    漢籍綜合研究
    東亞文化意象的形成與變遷——以文學和繪畫中的騎驢與騎牛為例
    域外漢籍研究中的古文書和古記錄
    朝鲜——韓國漢籍研究
    禮樂與女色:明代出使朝鮮文臣的“卻妓詩”及其影響
    内醫院字本《諺解痘瘡集要》及相關资料研究
    《士昏禮》與朝鮮《家禮》學研究——金長生《家禮輯覽》婚禮述評
    許筠行實繫年簡編
    朝鮮王朝最後一任朝天使——金堉使行研究
    朝鮮後期抄本漢語會話書《中華正音》研究——以詞彙特徵為主 一
    艮齋文學思想及其與朱子的關係
    日本漢籍研究
    山上憶良的著述與敦煌願文
    三善為康撰《經史歷》之文獻價值敍略——兼論唐末五代大規模刻書之可能性
    天隱龍澤《錦繡段》文獻問題之考訂
    日本漢文小說及讀本對回目的編譯與翻改
    越南漢籍研究
    越南經學典籍考述
    漢籍交流研究
    魏《毌丘儉紀功碑》考論——兼論束征之路線
    六朝時代古類書《碉玉集》殘卷考
    唐寫本《世說新語》殘卷校勘《世說》本文及劉孝標注拾補
    《文選集注》之編撰者及其成書年代考
    關於崔致遠《法藏和尚傳》流傳的幾個問題
    清代越南使節在中國的購書經驗
    《漂流人歸帆送别之詩》考論
    晚清廣東李長榮與日本詩人之交誼考
    書評
    《桂苑筆耕集校注》地理注釋商榷
     
     
    《域外汉籍研究集刊 第5辑》目录:
     
    漢籍綜合研究
    天人約契:試論高一志《聖母行實》中的聖母奥蹟故事
    朝鮮—韓國漢籍研究
    《東文選》的文獻來源研究
    明代朝鮮燕行使臣“束國有人”的理想與現實
    朝鮮時期學者對《詩經》的諺解
    中、朝禮儀統合的方法和原則——許傳對中國傳統婚禮資料補述
    日本漢籍研究
    日本書誌學研究史
    藤原佐世生平考釋
    四海斯文自一家:江戶前期日本儒者詩文中的世界
    圖像
    日本狂詩論
    越南漢籍研究
    越南碑銘中漢文典故的應用
    漢籍交流研究
    漢《黏蟬縣神祠碑》綜合考論
    《鏡中釋靈實集注解》商補
    韓國所藏孤本詩話《精刊補注東坡和陶詩話》考論
    日本寶曆辛巳版《明史朝鮮傳》考論
    朝鮮文籍中所見清人李調元佚稿初稿輯集
    潘飛聲《在山泉詩話》所收日本漢詩考
    書評
    “對古典盲信”的陷阱——評邢永鳳新著《前近代日本人的對外認識》
    资料
    飘海始末

    ………………

    ………………

    ………………

bottom of page